Grupo CLAMP participa de coletiva na California

Como dito em março (confira reportagem aqui), o grupo CLAMP continua seu tour pelo mundo, participando de coletivas de imprensa em muitos eventos de anime e mangá. No mês de julho, foi a vez do Anime Expo 2006 em Anaheim, California. Estavam presentes as quatro integrantes: Satsuki Igarashi, Ageha Ohkawa, Tsubaki Nekoi e Mokona. Confira parte da tradução abaixo:

Como vocês se conheceram e começaram a trabalhar juntas como equipe?

Ohkawa: As três, exceto eu, eram companheiras de instituto. Nós conhecemos graças a um amigo em comum. Nossos primeiros trabalhos em grupo foram a publicação de doujinshis, além do mais eramos mais componentes (um total de 11). Esta foi a primeira vez que usamos o nome CLAMP para o grupo. Quando fizemos nossa estréia comercial eramos 6 pessoas. Em um ano, chegamos a quatro, e desde então temos trabalhado com este grupo. E já vai 17 anos.

Como foi trabalhar com Ishikawa-sensei, de Production I.G.?
Ohkawa:
Meu ponto de vista é que ele gosta muito de animação, e que trata muito bem sua equipe, como se fosse uma família. Sabe muito bem como tratar os outros.

O que sente ao ver pessoas de todo mundo fazerem cosplay com seus personagens?
Mokona:
Fico muito feliz que nossos personagens sejam queridos em muitos países. Cada vez que os vejo percebo o quanto de detalhes há nos seus trajes. Estou ansiosa para ver mais cosplays.
Ohkawa:Da janela de nosso hotel, vimos muitos trajes de Cardcaptor Sakura e Chobits indo em direção da convenção. Imagina se tivessem percebido que estavamos observando..

Gostaria de perguntar de onde vem a inspiração. O que lhes influencia; pessoas queridas ou experiências pessoais?

Igarashi: Creio que Ohkawa às vezes faz desenhos de sonhos que teve.
Ohkawa: Às vezes se trata de algo que tenha ouvido ou visto, mas a maior parte das vezes é a data de entrega se aproximando que me inspira..risos..

Por serem em quatro, como fazem quando lhes ocorrem idéias distintas? Como decidem? Além do mais, por serem conhecidas internacionalmente, isto afeta seu trabalho?
Ohkawa: Com respeito as decisões sobre os projetos, que trabalho aceitamos e qual negamos, sou eu quem decide. Mas, quando se trata de fixar prioridades e as datas dos trabalhos individuais, a encarregada é Igarashi. Somos conhecidas em todos mundo, sim, mas creio que nos dedicamos a obra simplesmente sem pensar em nada mais.
Igarashi: Sim, nos ocupamos do que temos a nossa frente, antes de ver mais adiante.

Em Chobits, vocês usaram livros para criar metáfotas que explicassem o que estava ocorrendo na história. O que as fez incorporar este elemento?
Ohkawa: Em Chobits aparecem livros de contos assim como em outra obra nossa. Isto aconteceu porque tivemos uma boa resposta do público e decidimos usar o recurso novamente.

Há alguma obra em particular que gostaria de ver adaptada para live-action?
Ohkawa:
Live-action? Talvez Chobits. Creio que estamos mais interessadas em ver esta obra adaptada para formato live-action.

Temos recebido muitas perguntas sobre Lawful Drug. O que tem passado?
Ohkawa:
Não há nenhuma problema. Continuaremos no futuro.

Como escolhem estilos tão diferentes para os personagens?
Ohkawa:
Depois de ter uma idéia sobre a história, passamos para fase de pensarmos sobre os personagens. Nosso procedimento de trabalho é muito semelhante ao de animação, porque escolhemos uma pessoa para que faça o desenho dos personagens. Quando isto ocorre, basta especificar as proporções adequadas para cada personagem. Um fã nos perguntou a respeito de xxxHolic. Para esta história em particular, queriamos um estilo artístico como o de Ukio-e. Como Tsubasa e xxxHolic estão relacionadas, isto significa que em ambas temos proporções similares para os personagens.

Share

Redação Henshin!

Redação do Site Henshin! e dos Mangás JBC